Text and Pagination
The many print editions of Ulysses
contain literally thousands of textual variants. The text on
this site does not reproduce that of any printed copy. It
represents one person's ongoing effort to take account of
differences in various editions and provide a good reading
version of the novel. For people who wish to use the site in
conjunction with a physical book, buttons divide the continuous
scrollable text into the discrete pages found in five different
printed texts. Only pagination is reproduced, not lineation.
Apply first edition pagination
reproduces the pages of the original 1922 Shakespeare and
Company edition, reprinted in recent years as an Orchises Press
hardcover facsimile and as Oxford University Press and Dover
Publications paperbacks.
Apply Wordsworth pagination
reproduces the pages of the paperback issued by Wordsworth
Editions, based on the first Odyssey Press edition of 1932.
Apply Alma Classics pagination reproduces
the pages of hardcover and paperback books printed by Alma
Classics Ltd., using the fourth and final Odyssey Press edition
of 1939.
Apply Modern Library pagination
reproduces the pages of the hardcover Modern Library text as
re-edited in 1961, also sold by Random House as Vintage
paperbacks.
Apply Gabler pagination
reproduces the pages of Random House's 1986 edition, also
printed in Vintage paperbacks, which presents a slightly revised
version of Hans Walter Gabler's 1984 three-volume Garland
edition.
The Gabler Ulysses, touted at its
release as "the corrected text" but strongly challenged soon
afterward, is still seen by many professional Joyceans as the
best available version. I count myself skeptical, questioning
both the literary merits of many particular choices in that
edition and its underlying methodology of privileging early
textual variants over ones ratified later in the publication
history. When in doubt, I prefer to err on the side of
trusting the process by which the errata-riddled text of 1922
was slowly improved in printings that Joyce authorized through
the 1930s. But the Gabler team did, unquestionably, make many
good changes to existing texts. Quite a few of my notes offer
opinions about their choices—good, bad, and indifferent.